听狂阿弥在2019年的一期播客中提到他大学时曾借阅过一本疑似(他在公众号附上了书中的老旧借书卡,但是根据借书卡没有查到相关信息)名为《阿根廷作家短篇小说集》的书,但是在他打算第二次借书时,那本书已经找不到了。
他在播客中叙述了其中一个故事的内容,大致为一名常年只为一位神秘阿根廷作家翻译书稿的翻译家在与故事主角成为朋友后,邀请主角为其看家,但是主角在此期间发现了翻译家的秘密——神秘阿根廷作家疑似死亡在翻译家的地下室(存疑)而之后的许多看似由作家完成的作品实为翻译家代笔的。
楼主从今年初开始于各大网络图书馆、国内外的可查询书籍名称的网站(豆瓣、goodreads等)以及孔夫子旧书网查找了许久,但是没有丝毫进展。
补充一些关于书籍的其它信息
出版年份大致在80年代末到00年代初(播客里的时间范围更小一点,但是完全没有信息)
上述的翻译家的故事有放在盗版书里出版过(盗版书疑似名为《美国作家短篇小说集》)


