本站为镜像站,仅供无法阅览源站点的用户使用。一切以源站点为主
靖本《红楼梦》(存在性待定的《红楼梦》版本;1964年以前)

  注意:

本页面可能因为 放弃完善 / 逾期 / 不符合收录要求 / 质量低劣 / 不再使用 等原因被移动至deleted:分类以归档。

残页

据称是靖本的残页

靖本《红楼梦》是古典小说《红楼梦》的版本之一,又称“扬州靖应鹍家藏本”“靖藏本”“靖应鵾本”,于1964年发现者毛国瑶写给著名红学家俞平伯1的信中首次提出并为人所知。据毛国瑶自称是在1959年夏天在其友人靖应鵾2家中发现了该版本,后来由于在靖家中未能找到原本,该版本现仅存毛国瑶抄录的150条批语和一张“残页”。
该版本对主流红学研究产生过巨大影响,部分学者采信了毛国瑶抄录的批语并以此为基础进行研究,而另一部分学者则对该版本抱有很大怀疑,靖本《红楼梦》的真伪问题成为了红学学术界的一件公案。

描述

据发现者毛国瑶自称:1959年夏,他在靖应鹍位于南京浦口的家中发现此抄本,据其回忆“因保存不善已很敝旧,多处遭蛀蚀,书页黄脆,每页骑缝大多断裂。分十大册装订,每隔四回即有蓝纸封面,并铃有‘明远堂’及‘拙生藏书’篆文图记。估计当初是以每四回为一小册,但我见到时只存十九个封面,或系在合订过程中失去一页。”抄本为八十回足本,毛国瑶借阅时“已缺第二十八、二十九两回,第三十回尾部残失数页,抄手不止一人,字迹不及有正大字本工整,未标书名,也没有序文,中缝并无页码,竹纸抄写,每页行数和每行字数未察。现在追忆,抄本大小约20×28cm左右,就书品及抄写情况判断,当不晚于乾隆年代。……除第十六、十七两回原有批语但未超出有正本条数未抄录外,有三十九回为白文本。”3来源请求由于毛国瑶发现该抄本有自己家中“有正书局石印戚寥生序八十回大字本”里没有的批语,遂将这些批语抄录了下来,1959年秋末毛亲手将抄本归还,此后再未看过4
1964年,毛国瑶看到俞平伯于1963年八月在《文学评论》上发表的《红楼梦中关于十二钗的描写》一文5,想起自己抄录的那150条批语,于是决定于3月14日写信将这些批语寄给俞平伯。俞平伯于4月12日读过所有批语后认为很有价值,并希望通过毛国瑶向靖应鹍商借这部抄本,但靖应鹍回复说此抄本已经丢失,只找到了一张墨抄单页(即“夕葵书屋夹条”)。

现存内容

相关争议

该失传媒体目前的找到情况、可获取性等,若该媒体已发现,则将大标题改为发现

相关图片

插入该失传媒体的更多相关图片(如果有)

相关链接

  • [*URL Lost Media Wiki 相关条目]
  • [*URL Lost Waves Wiki 相关条目]
  • [*URL Lostwave's Finest Wiki 相关条目]
  • [*URL Lost Media Archive 相关条目]
  • [*URL 以及更多,如贴吧、Reddit等]

相关视频

视频标题

本页内容采用授权方式参见授权指导 失传媒体中文维基 © 2024-2026